Translation:
90. So We listened to him: and We granted him Yahya: We cured his wife's (barrenness) for him. These three were ever quick in emulation in good works: they used to call on Us with love and reverence and humble themselves before Us.
Notes (Tafseer)
2747. Aslaha = to improve, to mend, to reform, to make better. Here, with reference to Zakariya's wife, the signification is twofold: (1) that her barrenness would be removed, so that she could become a mother; and (2) her spiritual dignity should be raised in becoming the mother of John the Baptist; and by implication his also, in becoming the father of John.